Ir al contenido principal

Campeonato mundial de Bodyboard

 

¿Creías que se cancelaría el gran campeonato mundial de bodyboard?

Gran Canaria no lo permitió, dada la situación actual que atraviesa el mundo, el campeonato fue cancelado en el resto de los puntos previstos para su celebración.

Un año más, desde el 17 al 31 de octubre, la playa de El Agujero, en Gáldar, recogió el único punto de celebración del campeonato mundial de bodyboard.





En esta séptima edición, 138 atletas de diversos países, se disputaron el título de campeón cabalgando la ola más poderosa del mundo, más conocida como el Frontón.

El campeonato concluyó, dejando como vencedor del Frontón al grancanario Lionel Medina, proclamándose, además, como el rider más joven en ganar el Gran Canaria Frontón King.

Nuestros competidores Teldenses, Eduardo Rodríguez y Guillermo Cobo  no se quedaron atrás, y aunque no consiguieron levantar la copa, registraron de las mejores puntuaciones. Además, algunos de ellos, consiguieron premios extras como el otorgado al “mejor local” en el deporte.



La categoría femenina también lució la bandera grancanaria colocando a tres competidoras en el podio final.

Do you think that the big world competition of bodyboard  will be cancelled?

Because of the actual situation others competitions was being cancelled in differents parts of the world, but not in Gran Canaria. 

One more year, since 17th  to 31st of October, The Agujero´s Beach, in Galdar, It is celebrated the Gran Canaria Fronton King World Cup 2020

In this seventh edition, 138 athletes from severals countries  competed for the title of champion riding the most powerful waves in the world, better known as the Fronton.

The championship concluded, leaving the winner of the Fronton to Lionel Medina from Gran Canaria, who was also proclaimed the youngest rider to win the Gran Canaria Fronton King.

Our Teldenses competitors, Eduardo Rodríguez y Guillermo Cobo, were important, and although they did not win the cup, they registered some of the best scores. In addition, some of them got extra prizes such as the one given to the "best local" in the sport.

The female category also showed the flag of Gran Canaria placing three competitors on the final podium.


Comentarios

Entradas populares de este blog

Acequia del Barranco Real de Telde. Irrigation Canal

La acequia del Barranco Real de Telde está compuesta por un cauce principal que a su vez se separa en cauces secundarios. El uso del cauce principal siempre fue utilizado por nuestras abuelitas para ir a lavar las prendas.  Cuando el barranco transportaba mucha agua se utilizaban los canales secundarios que canalizaban el agua a los cultivos más cercanos.  Esta acequia también servía como zona recreativa para los más pequeños de la familia donde podían disfrutar de un baño en plena naturaleza cumpliendo también como punto de encuentro donde los jóvenes solían socializar. Irrigation canal of the Ravine Real de Telde. The irrigation canal of the Barranco Ravine de Telde is composed of a main canal that in turn separates into secondary canals. The use of the main channel was always used by our grandmothers to wash the clothes. When the ravine carried a lot of water, secondary canals were used to water the nearest crops.  This irrigation canal also served as a...

Basílica de San Juan Bautista en Telde - Basilica of St John the Baptist

Esta Basílica está ubicada en el municipio de Telde, en la isla de Gran Canaria. Fue fundada en el siglo XVI por Cristóbal García del Castillo y contiene una mezcla de gótico, mozárabe y portuguesa. Las torres fueron reconstruidas a principios del siglo XX. La torre original (la torre derecha si nos posicionamos de frente a su fachada), fue construida antes de la conquista Castellana como fortín. Está considerada Bien de Interés Cultural y forma parte del Patrimonio Histórico Artístico de San Juan, junto con el barrio de San Francisco. Sin duda, es toda una experiencia poder adentrarnos en ella y descubrir todos sus detalles llenos de historia y cultura. Sin duda es toda una experiencia poder adentrarnos en ella y descubrir todos sus detalles llenos de historia y cultura. Horario: De lunes a viernes de 09:00 - 12:00 y de 17:00 - 20:00 This Basilica is located in Telde, in the island of Gran Canaria. It was founded on the XVI Century by Cristóbal García d...

Gofio - Canarian toasted corn flour

Gofio Este producto típico ha sido usado en las Islas Canarias por las familias antes de la Prehistoria. Se denomina Gofio. Es un alimento hecho de una harina no tamizada de cereales tostados, generalmente trigo o maíz, que se utiliza en diferentes preparaciones alimenticias. Es similar a la harina blanca pero con un tono más oscuro o amarillento, dependiendo de su composición exacta y el grado en que se ha tostado. Normalmente, los canarios lo utilizan como complemento de sus alimentos. El gofio es un producto altamente versátil que se puede agregar a potajes, guisos, postres, helados, salsas y más. Es muy rico en vitaminas, proteínas, fibra y minerales. Fue favorecido por los marineros canarios, ya que puede ser almacenado por largos períodos de tiempo, manteniendo su composición. Fue una parte vital de la dieta canaria durante los años de escasez después de la Guerra Civil Española. El gofio mezclado con un poco de agua, azúcar y amasado (tradicionalmente dentro de un...